Cavalleria rusticana (Nobleza rústica) es una ópera del compositor Pietro Mascagni cuya función inaugural fue el 17 de mayo de 1890 en el Teatro Costanzi de Roma, consta de un solo acto y una duración de 1 hora con 10 minutos. Suele representarse junto con la ópera “I Pagliacci”. El libreto fue escrito por Giovanni Targioni-Tozzetti y está basado en un relato del novelista Giovanni Verga.
Los personajes en la ópera son:
Santuzza (soprano)
Turiddu (tenor)
Alfio (barítono)
Lola (mezzosoprano)
Mamma Lucia (contralto).
Sinopsis
La acción se desarrolla en Sicilia en el día de Pascua, a finales del siglo XIX. Los fragmentos más famosos son el intermezzo instrumental y la oración “Regina Caeli Laetare”. Como números de cantantes solistas se pueden destacar el “O Lola” cantado en siciliano y también el “Brindisi” cantado por Turiddu, el “Voi lo sapete” de Santuzza o el “Fior di giaggiolo” de Lola. Addio alla Madre o Mamma,quel vino è Generoso,es el aria final,en donde Turiddu le dice a su madre que lo bendijera antes de luchar en el duelo contra Alfio, diciéndole que por si no volviera, hiciera de madre a Santa. Los dos coros, el del principio y el coro pascual, son frecuentemente interpretados en conciertos de coros de ópera. La popularidad de esta obra, de gran emotividad, se vio enormemente reforzada por la inclusión de parte de una representación de la misma en la película “El Padrino III”.
Argumento: Día de Pascua en un pueblo de Sicilia, es día de fiesta. Los hombres corren al reclamo de amor de las mujeres, como vuela el pájaro al reclamo de su amada. Todo el pueblo está reunido en la iglesia, delante de la taberna de Mamma Lucia.
Santuzza le pregunta a Mamma Lucia por Turiddu, pero ésta le responde que él ha ido a comprar vino. De pronto llega Alfio, pide vino y Santuzza le responde que Turiddu ha ido a comprarlo. Alfio no lo comprende, porque ha visto a Turiddu cerca de su casa y se lo comenta a Mamma Lucia: vicino a casa mia’. Alfio se une a los demás en la iglesia.
En efecto, es la procesión de Pascua de Resurrección; todo el pueblo entona un himno de Pascua (Regina caeli laetare) en el cual Santuzza y el coro entremezclan sus voces con sus plegarias.
Todos entran en la iglesia. Sólo quedan fuera Mamma Lucia y Santuzza. Mamma Lucia le pregunta a Santuzza por qué no entra en la iglesia, y ella revela su sufrimiento (Voi lo sapete, o mamma): Turiddu amaba a Lola antes de hacerse soldado. Cuando regresó, Lola se había casado con Alfio, y Turiddu, para sustituir este amor, se entregó a los brazos de Santuzza, pero parece que nunca se ha apagado la llama de su amor por Lola. Lola, celosa, se ha dedicado desde entonces a seducir a Turiddu (me l’ha rapito). Después de esta confesión, Mamma Lucia entra en la iglesia.
De pronto llega Turiddu, según él, de Francofonte. Santuzza le dice que lo ha visto por la mañana, y Turiddu piensa que lo ha espiado. Entonces empieza un duo musical donde Santuzza suplica a Turiddu que no la deje (oh, Turiddu, rimani ancora), pero Turiddu la desdeña, y Santuzza termina el dúo con un deseo de mala Pascua. Cuando Turiddu entra en la iglesia, sale Alfio, y Santuzza lo confiesa todo. Alfio está furioso y jura que se vengará (ad essi, non perdono, vendeta avro).
Después del Intermezzo, un preludio orquestal que suele interpretarse en conciertos, todo el pueblo sale de la iglesia, pues la misa ha terminado. Deciden brindar en la taberna, y Turiddu es el encargado de alzar su copa. Alfio rechaza violentamente el vino que le ofrece Turiddu y éste, en un fingido abrazo de reconciliacion, aprovecha para retarlo a un duelo mordiéndole una oreja. El duelo será a muerte. Antes de enfrentarse con Alfio, presintiendo el desenlace, Turiddu pide a Mamma Lucia que cuide de Santuzza, y se va al campo del honor.
Un grito desgarra el silencio de la tarde. Una mujer llega corriendo y anuncia que Turiddu ha caído en el duelo (hanno ammazzato compare Turiddu).
Libreto